兄弟姐妹们,鸟叔这句话太难理解了,大家有空来集思广益下么?我想来想去还是觉得不对劲。
原文是这样:“What is that? Style and flair. The way people analyse style and flair is to take the goals out of the pitch. It’s the football they play in the moon - and the surface is not good. Some holes. But no goals.”
我请教了很多人,基本都在感慨:多么一只有文化的鸟啊!
原文是这样:“What is that? Style and flair. The way people analyse style and flair is to take the goals out of the pitch. It’s the football they play in the moon - and the surface is not good. Some holes. But no goals.”
原文是这样:“What is that? Style and flair. The way people analyse style and flair is to take the goals out of the pitch. It’s the football they play in the moon - and the surface is not good. Some holes. But no goals.”
我请教了很多人,基本都在感慨:多么一只有文化的鸟啊!
google了一下鸟的前后文,我觉得大致就是
“华丽的足球风格和天赋到底是什么?在大家看来,现在华丽的球风和球队天赋就是用进球说话的。”
“他们的足球是在月球上踢的,(因为他们全场都在传球)场地坑坑洼洼全是洞所以看起来紧张刺激,但是并没有进球”
(接下来就开始反击切尔西的足球并不boring,其他球队各种无聊passing(此处我觉得阿森纳曼联同时中枪)控球率70%但是反而进不了球,接下来“ maybe the future of football is a beautiful green grass carpet without goals” 也非常经典,同时也呼应了上面的月亮足球一说)
穆里尼奥本身就是语言大师,不知道事先有没有在脑子里构想过这种说法,但是即使是提前想好的,我们此等凡人依旧是跪舔的节奏
(接下来就开始反击切尔西的足球并不boring,其他球队各种无聊passing(此处我觉得阿森纳曼联同时中枪)控球率70%但是反而进不了球,接下来“ maybe the future of football is a beautiful green grass carpet without goals” 也非常经典,同时也呼应了上面的月亮足球一说)