[ 此帖被farrtruthy在2015-03-27 03:32修改 ]作者: farrtruthy 时间: 2015-3-25 21:53
El pais(国家报)对埃雷拉的西班牙语专访。
专访原标题:Ander Herrera: “El ego es falta de madurez”。直译为“安德-埃雷拉:自我是缺乏成熟的表现”。楼主靠翻译器的,外加求助墨西哥友人、西班牙友人;脑动存在,应该不大。
作者: 买兇拍人 时间: 2015-3-26 10:08 引用1楼 @farrtruthy 发表的:
El pais(国家报)对埃雷拉的西班牙语专访。
专访原标题:Ander Herrera: “El ego es falta de madurez”。直译为“安德-埃雷拉:自我是缺乏成熟的表现”。楼主靠翻译器的,外加求助墨西哥友人、西班牙友人;脑动存在,应该不大。