专注足球资讯、推荐、直播、游戏所有领域
天下足球
手机版
访问手机版
开启左侧

[新闻] 梅西儿子为何与C罗同名,马卡科普汉语发音

[复制链接]
马云 发表于 2018-2-8 22:48:07 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 
西班牙媒体《马卡报》今日发文向西班牙球迷解释了为何在中国,梅西儿子Ciro与C罗同名。
afd9d7ee79dd4a5dad2eb2578cc222a5.jpeg
梅西在近期透露自己与妻子安东内拉的第三个儿子叫Ciro,《马卡报》今日发文称在中国,梅西三公子的名字和C罗的发音是一样的。

西班牙球迷大多称呼C罗为克里斯蒂亚诺,《马卡报》特意写出梅西(Meixi)和C罗(Kelisidiyanuo Luonaerduo,C-Luo)的拼音来为西班牙球迷解释,西媒称国内球迷认为克里斯蒂亚诺-罗纳尔多名字太长,所以简化为C罗。此外还对大罗以及小罗的绰号有了相应的解释。

至于梅西三公子Ciro,西媒认为Ciro在西语里的发音和C罗两字的中文发音一模一样,不过在意大利语中Ciro有不同的发音,拉齐奥前锋伊莫比莱(Ciro Immobile)就是例子,而且《马卡报》称国内对于因莫比莱名字的翻译就忠于发音:Qiluo。
回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


0关注

3粉丝

16104帖子

排行榜
作者专栏


关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

公司地址:英格兰伦敦郁金香大楼

运营中心:英格兰伦敦郁金香大楼

Copyright   ©2015-2016  天下足球网    ( 晋ICP备17009853号-1 )