马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。
嗨小伙伴们大家好, 英超联赛就在几个小时前结束了。这是我在英格兰的第六个赛季,时光飞逝啊!准确地来说,这周日是我在瓦伦西亚告别战的六周年纪念日。一切都发生得如此之快,这就是我的感受,但是我也知道我很幸运能体验职业生涯这些美妙的经历。我总是认为最佳的时刻还没有到来。 Hi everyone, The Premier League ended just a few hours ago. It’s been my sixth season in England, time flies!Precisely, this Sunday it was the sixth anniversary of my last game with Valencia. Everything has happened very fast, that’s how it feels, but I also know that I’ve been lucky to live great experiences so far in my career. And I always think that the best is yet to come. 这周日在我们的球迷面前,我们用一支满是年轻球员的球队给英超联赛画上了句号。祝贺哈洛普、米切尔、佩雷拉、麦克托米奈和最年轻的安热尔-戈麦斯,因为我知道这次经历对他们的成长来说会很有帮助。他们都是非常出色的球员,而我相信他们会在未来的几年里做到最好,努力达到顶级水平。祝他们所有人好运。俱乐部和青训营都会很骄傲看到这么多年轻球员为一线队完成首秀;这也证明了这些孩子们这些年来的努力收到了成效,我对此感到非常开心! We closed the Premier League this Sunday in front of our crowd, with a team full of young players. Congratulations to Josh Harrop, Demi Mitchell, Joel Pereira, Scott McTominay and the very young Angel Gomes because I know that this experience will be very positive for their development. They all are good players and I’m sure they will give their best in the coming years to try to establish theirselves at the top level. Good luck to all of them. The club and the Academy have to be proud of so many young players making their debut with the first team; it also proves that a good work has been done with all those kids over the years, and I’m happy for that! 谈谈冠军,我感觉我们踢出了许多场出色的比赛,事实上我们很长一段时间内都保持不败;然而过多的平局阻止了我们为冠军奖杯而战,俱乐部和球迷都配得上的奖杯。幸运的是,我们挣得了夺取欧联杯冠军的机会,显然我们的努力会比以往任何时候都要集中在那上面。 About the Premiership, I feel that we had a lot of good games, actually we stayed undefeated for a really long time; however, too many draws prevented us from fighting for the top prize that the club and the fans deserve. Luckily, we have earned the opportunity to fight for the Europa League title and, obviously, all our efforts are focused on that, more than ever. 当我想起在斯德哥尔摩的决赛,许多在阿姆斯特丹竞技场的美好回忆涌上心头,很久之前我有幸在那里赢得这项美妙的赛事。曼联从来没有赢过;我希望我们能带回这座奖杯,将它加入俱乐部的奖杯陈列室,实现整套的收藏。那会非常棒。 When I think about the final in Stockholm, great memories come to my mind from the Amsterdam Arena, where I was lucky to win this nice competition some time ago. Manchester United has never won it; I hope we can bring the trophy back here and add it to the museum’s trophy cabinet to complete such a great collection. It would be fantastic. 我不需要强调击败阿贾克斯会有多么困难了吧。他们一直在用非常勇敢年轻的球员踢出一种炫目的攻势足球。那种足球风格让他们晋级了决赛,而他们信心满满。我希望我们能够利用经验来赢球。没有人比我们对这场决赛更加兴奋了,不管球员的年纪如何。奖励是双倍的,因为正如你们所知,赢得这项赛事将会给你带来下赛季欧冠联赛的一席之地,这是我们的另一个重大目标。简而言之,能再次经历一场欧战决赛是一种荣幸,我希望我们能有个好结果,这样一来我们能以尽可能好的方式开启夏季假期。为我们,当然也为了你们,因为你们配得上它,因为你们整个赛季无与伦比的支持。 I don’t need to insist on how tough it will be to beat Ajax. They’ve been playing a dazzling andoffensive football with bold, very young footballers. That football style has taken them to the final and they have plenty of confidence. I hope we can impose our experience to win. Nobody is more excited than us about this final, regardless of the age of the players. The prize is double because, as you know, winning the competition will give you a spot in next season’s Champions League, another big goal for us. In short, being able to live another European final is a privilege, and I hope it has a good outcomefor us so we can start the summer break in the best possible way. For us and for you, of course, because you deserve it after your incredible support throughout the entire season. 我也想要祝贺皇马赢得西甲冠军。就像我预料的那般,这是非常激烈的竞争,我们必须要等到最后一周才能知道冠军归属。最终齐达内的球队更胜一筹,更加稳定,所以祝贺他们。此外他们几天后在卡迪夫有机会赢得另一座冠军。 I’d also like to congratulate Real Madrid for winning la Liga in Spain. It was a very close fight, as I expected, and we had to wait until the last week to know the champions. At the end, Zidane’s team was the best and more consistent side so congrats to them. Also, they have the chance to get another title in a few days, in Cardiff. 我现在要停笔了。我希望我们能在接下来的这周三享受非常特殊的夜晚……你们当中的少数人才会来到球场,但是我知道其他人都会在远方支持球队。昨天在球场上的告别展示了我们的球迷有多么出色。那样的掌声是备战斯德哥尔摩的最佳动力。我们会付出一切。感谢你们所有人在这个赛季中的支持。 I’m signing off now. I hope we can enjoy a very special night this coming Wednesday… Only a few of you will be at the stadium, but we know that the rest of you will be supporting from distance. Yesterday’s farewell on the pitch shows how spectacular is our crowd. That applause is the best energy for Stockholm. We will give everything we have. Thanks to all of you for your support during the season! 我希望你们度过一个美妙的一周,包括周三。 抱抱 娟儿
欢迎光临 天下足球网 (http://zuqiucctv.com/)
Powered by Discuz! X3.4