天下足球网

标题: [Fred the RED]QPR 0-2 曼联 赛后采访(中英字幕)前场美如画,后场德赫亚 [打印本页]

作者: 殒落的蝴蝶    时间: 2015-1-19 22:15
标题: [Fred the RED]QPR 0-2 曼联 赛后采访(中英字幕)前场美如画,后场德赫亚
土豆源:
http://"http://www.tudou.com/v/JMzLMEoqmCY/&bid=05&rpid=68719315&resourceId=68719315_05_05_99/v.swf

优酷:

http://"http://player.youku.com/player.php/sid/XODc0NzgyOTk2/v.swf



手机用户快捷通道(电脑用户可直接点击二维码):


















ACFUN优酷 哔哩哔哩



听译:殒落的蝴蝶 Farrtruthy校对:殒落的蝴蝶压制:Albert.Morgan
Fred the RED用户组现招收各方高手(视频听译&制作,长文翻译)。不要担心门槛高,只要你有一颗为魔区添砖加瓦的心,表傲娇啦,表害羞啦,表犹豫啦,我们都张开双臂欢迎你的加入!有意者请联系@cyril116 或 @sunnyferguson ~

[ 此帖被殒落的蝴蝶在2015-01-19 22:41修改 ]
作者: 殒落的蝴蝶    时间: 2015-1-19 22:18
占楼感谢@chmax31 对本视频听译工作的帮助
作者: 曼步联想    时间: 2015-1-19 22:20
称赞了队员,尤其称赞了鸭子,快点续约吧亲。。。。
作者: sunnyferguson    时间: 2015-1-19 22:22
字幕组幸苦了!!!!!!!


作者: 大头大    时间: 2015-1-19 22:50
万分感谢翻译
辛苦的字幕组
作者: nscv807    时间: 2015-1-19 23:02
称赞了队员,尤其称赞了鸭子,快点续约吧亲。。。。
.
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]
[img][/img]

作者: ivykillua    时间: 2015-1-19 23:23
前场美如画么?不这样觉得
作者: xu1gonzalez    时间: 2015-1-19 23:36
引用4楼 @半老*河蟹* 发表的:
说法尔考的时候眉毛上挑的速度是说德赫亚时候的两倍,说威尔逊时眉毛上挑的节奏也明显变缓。同样摇晃耸肩的动作也在说德赫亚的时候变少了!我觉得这能体现出范加尔的心理活动。

敢不敢直接说结论
作者: xu1gonzalez    时间: 2015-1-19 23:40
从没给过的称赞的时候有点无奈
作者: xiyangliang    时间: 2015-1-20 01:13


赛后采访实在很赞,感觉就是我拿了3分你们怎么地吧。
作者: farrtruthy    时间: 2015-1-20 01:39
我其实捣了半天乱,居然还挂了一个名==
排队感谢蝴蝶,@chmax31 还有@Albert.Morgan



作者: 蒙人牛奶    时间: 2015-1-20 01:40
我的劳累都流出来了
作者: CYChris    时间: 2015-1-20 09:40
Queens Park Races......加2你。。。


作者: casvinas    时间: 2015-1-20 09:41
引用13楼 @半老*河蟹* 发表的:

我只知道小动作会反应人的心理活动,但是具体好坏很难说!
不是不说结论,是不能胡说!


说法尔考时应该有些恼火,不是对球员而是对记者,因为引进法尔考仍然是一件正在内部商量的事务,不想渲染过多;说威尔逊应该是有些得意,就像贾奴扎伊之于莫耶斯;说德赫亚是很平静,但平静得有些暗涌,难道是德赫亚的经纪人开价超过范加尔的预期,已经作出让其离队的打算?
作者: farrtruthy    时间: 2015-1-20 12:57
楼上有几位的脑洞开得略大……
作者: 魔都流浪者    时间: 2015-1-20 13:24
一直感觉威尔逊只要捅破这层窗户纸之后,进球就会汹涌而来的,希望他可以给我们一个接一个的惊喜
作者: 刘俊康    时间: 2015-1-20 14:09
preformance

作者: ivykillua    时间: 2015-1-20 14:10
Queens Park Races 是什么鬼啊
真为wilson感到高兴,希望他能进更多的球
作者: chmax31    时间: 2015-1-20 15:13
引用20楼 @ivykillua 发表的:
Queens Park Races 是什么鬼啊
真为wilson感到高兴,希望他能进更多的球


加尔说错了…… MOTD里面莱因克尔还tx他来着 地方太小我们就将错就错了 反正意思都懂就好了 +2英文也很烂 所以有时候还得脑补 其他地方你仔细看也能有发现……
作者: nicola87    时间: 2015-1-20 15:32
法尔考单前效果很理想,干爹不要再用单前位置虐rvp了,在法尔考后面踢影锋表现会好得多。
作者: ivykillua    时间: 2015-1-20 15:35
引用21楼 @chmax31 发表的:


加尔说错了…… MOTD里面莱因克尔还tx他来着 地方太小我们就将错就错了 反正意思都懂就好了 +2英文也很烂 所以有时候还得脑补 其他地方你仔细看也能有发现……

我知道他说错了,也看了MOTD,+2英语虽然烂,但其实也挺好懂的  


作者: chmax31    时间: 2015-1-20 15:44
引用23楼 @ivykillua 发表的:

我知道他说错了,也看了MOTD,+2英语虽然烂,但其实也挺好懂的  


嗯嗯~ 其实吧 只做中文字幕就还好 基本木有生僻词啊说的又慢 不过如果要做英文就很麻烦 不成句啊语法啊有的很有趣的~
作者: 24个英文    时间: 2015-1-20 15:47
加尔这英文口音
作者: 刹那清风    时间: 2015-1-20 20:32
加尔的态度确实很值得玩味啊
作者: redoldtrafford    时间: 2015-1-20 21:36
引用21楼 @chmax31 发表的:


加尔说错了…… MOTD里面莱因克尔还tx他来着 地方太小我们就将错就错了 反正意思都懂就好了 +2英文也很烂 所以有时候还得脑补 其他地方你仔细看也能有发现……

原来这个races是口误。。。我翻motd的时候还以为这是个什么梗,百思不得其解,最后实在没办法瞎翻的,哭了
作者: chmax31    时间: 2015-1-20 22:22
引用27楼 @redoldtrafford 发表的:
原来这个races是口误。。。我翻motd的时候还以为这是个什么梗,百思不得其解,最后实在没办法瞎翻的,哭了

我们都觉得是口误反正…… 你那样处理其实没啥的吧 有时候别想太多


话说字幕组翻motd是完全看有木有空是么




欢迎光临 天下足球网 (http://zuqiucctv.com/) Powered by Discuz! X3.4