233666 发表于 2015-3-4 15:34:00

引用26楼 @淡然微笑 发表的:


穿插串联确实厉害,攻击的时候射门传球选择也不错,以后要是能练成钢条型的身材前途不可限量。


最重要的还是有可能去小纯吧
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_dance3.gif


夏天不知能不能搞定

卡提諾 发表于 2015-3-4 15:44:00

引用35楼 @最疯少年欧文 发表的:
没有30M根本拿不下来,而且看他的口气,周薪还不能低,能不能适应又是个问题。

2014年5月27日,科雷亞轉會至西甲球會馬德里競技,轉會費為750萬歐元。
人家買750
我們買較差要3000........
==

stankvoic 发表于 2015-3-4 15:47:00

引用41楼 @卡提諾 发表的:

2014年5月27日,科雷亞轉會至西甲球會馬德里競技,轉會費為750萬歐元。
人家買750
我們買較差要3000........
==

人家那是一手,你现在从马竞买科雷亚一样贵,在西甲镀金转手价格就不是原石价格了

淡然微笑 发表于 2015-3-4 15:55:00

引用40楼 @233666 发表的:


最重要的还是有可能去小纯吧
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_dance3.gif


夏天不知能不能搞定

我纯不可能的,我纯要被欧足联罚款7-8M,外加一堆买断,估计卖了伊卡尔迪也买不起

fanscc 发表于 2015-3-4 15:58:00

引用43楼 @淡然微笑 发表的:

我纯不可能的,我纯要被欧足联罚款7-8M,外加一堆买断,估计卖了伊卡尔迪也买不起

为什么罚?财政公平吗

淡然微笑 发表于 2015-3-4 15:59:00

引用44楼 @fanscc 发表的:
为什么罚?财政公平吗

恩,财政公平,顺便还要限制阵容。只不过我纯不像石油土豪嚣张,现在不及格是历史遗留问题,所以罚款没酋长什么的多。

alasasagun 发表于 2015-3-4 17:15:00

貌似西语应该叫比耶托吧....
适应英超的拼抢是个大疑问啊, 在斯特林天然契合343的情况下...我觉得签Ings就很好了...

最疯少年欧文 发表于 2015-3-4 17:32:00

引用41楼 @卡提諾 发表的:

2014年5月27日,科雷亞轉會至西甲球會馬德里競技,轉會費為750萬歐元。
人家買750
我們買較差要3000........
==

科雷亞目前还是彩票呢,维耶托本赛季已经轰进18球了。再考虑到年纪的话,便宜不下来的啊。

北长街 发表于 2015-3-4 17:41:00

引用16楼 @lyobunshi 发表的:
没买成jojo,买个年轻的再试试?

在英超这讲究身体和节奏极快的环境,靠灵气的射手打出来了就是刷子,打不出来就是废柴,没有中间的路


如果真是罗杰斯对他感兴趣的话
来了多半不会是打中锋
主要干的还是肋部突击制造空间为主、进球为辅的活儿

happy796 发表于 2015-3-4 18:25:00

我军对曼城中场大将米尔纳仍是念念不忘

深海来客 发表于 2015-3-4 19:18:00

现在j罗杰斯不是迷上玩无锋了吗,还买什么前锋!买什么前锋!

虐菜狂魔 发表于 2015-3-4 21:07:00

引用27楼 @MiG 发表的:


只看集锦或许会得出这种结论吧……

看了场他的比赛录像,反而觉得黄潜的23号不错,很适合我军。。。

德国极装客 发表于 2015-3-4 21:24:00

欢迎啊,只要出价超过2000万英镑就卖~

德国极装客 发表于 2015-3-4 21:24:00

引用51楼 @虐菜狂魔 发表的:

看了场他的比赛录像,反而觉得黄潜的23号不错,很适合我军。。。

这个500万就卖!!!!

houernama 发表于 2015-3-4 21:34:00

引用48楼 @北长街 发表的:


如果真是罗杰斯对他感兴趣的话
来了多半不会是打中锋
主要干的还是肋部突击制造空间为主、进球为辅的活儿

   现在的3421的精髓就是无锋嘛

Hammra 发表于 2015-3-4 21:59:00

引用46楼 @alasasagun 发表的:
貌似西语应该叫比耶托吧....
适应英超的拼抢是个大疑问啊, 在斯特林天然契合343的情况下...我觉得签Ings就很好了...

据雅典帝说,这是个意大利名字,所以维耶托是准确的翻译

MiG 发表于 2015-3-5 09:33:00

引用51楼 @虐菜狂魔 发表的:

看了场他的比赛录像,反而觉得黄潜的23号不错,很适合我军。。。

杰拉德-莫雷诺……光看名字很合适(扶额)……
基本就是个纯射手……

MiG 发表于 2015-3-5 09:37:00

引用55楼 @Hammra 发表的:

据雅典帝说,这是个意大利名字,所以维耶托是准确的翻译

的确如此……
比较奇怪的是西甲主播的发音是“Vi—”,而看阿甲的录像中更类似“Pe—”……
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 经纪人:维耶托可能签约利物浦