夏洛特的烦恼 发表于 2016-1-8 01:45:19

西班牙人中场:我的话被误解了

      在今天凌晨的比赛之后,西班牙人中场迪奥普赛后“如果我们使用暴力巴萨球员就被抬上担架”的话引起了广泛的争议。
      
      而在当地时间1月7日上午,球员也接受了俱乐部官网的采访,对自己的发言进行了澄清。西班牙人官网称“球员在回家之后被网络上流传的言论震惊到了”。

      “我说的那句‘如果我们愿意巴萨球员早就上担架了’是被误解了,我从没说过这种话,而且这句话我更希望是被放在引号中理解。”

      “即使是几个字母的变化都会让句子的意思发生巨大的变化,这其中可能是因为我对于语言的理解不到位,但是我从来不想也不可能使用暴力威胁别人。“

      “希望通过采访来澄清我说过的话,我坚持西班牙人不是一个暴力的球队,如果果真如此,昨天的比赛就会充满了肮脏的犯规和受伤,然后有人就会被抬上担架。这才是我想说的话。”

      “如果你把整句话结合起来看,这句话上没什么问题,我不会说出自己不可能说的话。”
      
页: [1]
查看完整版本: 西班牙人中场:我的话被误解了