陶公Ⅱ-Vison 发表于 2015-6-4 22:54:00

印象里这小伙子是第一次出场,而且也没有太多让人惊艳的技术天赋,反而不如科尔科特印象更加深刻点。
然而,这个小伙子上场后,有一个小细节,领袖气质无疑。居然敢在大牌环绕的前场,指挥催促大家向前压迫对手。
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/5.gif

http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/5.gif

现在看发言,态度很好,也能够端正己身。希望可以靠七分打拼在我车上位。

没用的家伙 发表于 2015-6-4 23:01:00

天赋不是最佳的,U21里非常平凡

不过拼劲是最好的

有一定几率留队当替补吧

首发别指望了

maryantonia 发表于 2015-6-5 03:00:00

长得好帅!!!!!

zixusands 发表于 2015-6-5 04:34:00

天赋不太高 以后能打英超就算不错了

蓝色挖掘机 发表于 2015-6-5 05:21:00

“机会这东西,三分天注定,七分靠打拼,对此我唯有感谢上苍。“
我很好奇原文是啥

yukiya 发表于 2015-6-5 07:12:00

引用24楼 @蓝色挖掘机 发表的:
“机会这东西,三分天注定,七分靠打拼,对此我唯有感谢上苍。“
我很好奇原文是啥

‘It was something that I was hoping to do but you never know if you’re going to get that opportunity. I was just thankful I did.

马小得瑟 发表于 2015-6-5 09:18:00

今天第一次知道这个小将,等待懂球帝普及一下基本情况和技术特点。不过从发言和表现来看,至少态度上是没问题的。

顺风尿湿鞋 发表于 2015-6-5 09:20:00

防守时跟蓝8动作挺像

米老鼠1023 发表于 2015-6-5 09:30:00

引用17楼 @岚峰2012 发表的:

现在不兴玩这套了,至少在鸟叔统治之下期间
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_laugh7.gif

其实,玩这一套有好处。
一方面拉近自己和大佬们之间的距离;
另一方面,激发小球员的上进心。
话说,三十年媳妇才熬成婆。
十年小屁孩熬成大佬,那才更有实力、说服力。

米老鼠1023 发表于 2015-6-5 09:40:00

引用24楼 @蓝色挖掘机 发表的:
“机会这东西,三分天注定,七分靠打拼,对此我唯有感谢上苍。“

我很好奇原文是啥

引用25楼 @yukiya 发表的:


‘It was something that I was hoping to do but you never know if you’re going to get that opportunity. I was just thankful I did.

如果直译,大概是这样:
这(代表一线队出场)是我一直想做到,但又一直无法确定是否能获得机会达成的事。如今能够代表一线队上场,我只能满怀感激。
直译出来,是不是效果很差?虽然有我英文水平比较烂的因素,但再好的英文水平,直译都不能达到帖主翻译的效果。

岚峰2012 发表于 2015-6-5 09:41:00

引用28楼 @米老鼠1023 发表的:

其实,玩这一套有好处。
一方面拉近自己和大佬们之间的距离;
另一方面,激发小球员的上进心。
话说,三十年媳妇才熬成婆。
十年小屁孩熬成大佬,那才更有实力、说服力。

所以嘛,我很庆幸破车不是你在带队,不然的话,厕所不知道要迎来多少青训们的哭声了。。
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_laugh7.gif

米老鼠1023 发表于 2015-6-5 09:44:00

引用30楼 @岚峰2012 发表的:

所以嘛,我很庆幸破车不是你在带队,不然的话,厕所不知道要迎来多少青训们的哭声了。。
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_laugh7.gif

你多虑了,完全不用庆幸,我压根没机会。
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_sad17.gif

不过,你就肯定目前破车不流行这一套?或者不流行这一套是因为穆帅带队的缘故,而不是如今的大气候使然?

http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif

oliverstone 发表于 2015-6-5 09:52:00

作为偏向防守的球员,态度是第一位的,这点不错

岚峰2012 发表于 2015-6-5 09:53:00

引用31楼 @米老鼠1023 发表的:

你多虑了,完全不用庆幸,我压根没机会。
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_sad17.gif

不过,你就肯定目前破车不流行这一套?或者不流行这一套是因为穆帅带队的缘故,而不是如今的大气候使然?

http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif

我敢肯定不会再延续这种不良的传统了,况且,还有大妈帮忙洗厕所啥的,犯不着再延续啊!蒋队曾经跟青训们说了一句(我自己脑补的)咱中华文化一直盛传至今的至理名言:己所不欲、勿施于人
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_laugh7.gif

Costa1988 发表于 2015-6-5 09:59:00

引用29楼 @米老鼠1023 发表的:

如果直译,大概是这样:
这(代表一线队出场)是我一直想做到,但又一直无法确定是否能获得机会达成的事。如今能够代表一线队上场,我只能满怀感激。
直译出来,是不是效果很差?虽然有我英文水平比较烂的因素,但再好的英文水平,直译都不能达到帖主翻译的效果。


这里因为不涉及重要信息,只是表达球员的内心感情,因此我采用了意译,把他想要表达的感情用汉语表达出来就好。

岚峰2012 发表于 2015-6-5 10:01:00

引用25楼 @yukiya 发表的:


‘It was something that I was hoping to do but you never know if you’re going to get that opportunity. I was just thankful I did.

用白话翻译是酱的:

有些东西我很想去干,但是又不知道结果如何与机会在哪?最后,我很庆幸我抓住了这个机会与办到了。

米老鼠1023 发表于 2015-6-5 10:02:00

引用35楼 @岚峰2012 发表的:
用白话翻译是酱的:
有些东西我想去干,但是又不知道结果如何与机会在哪?最后,我很庆幸我抓住了这个机会与办到了。

你这还是意译了。而且还错译重要的信息:thankful

x寂寞圣贤x 发表于 2015-6-5 10:04:00

根正苗蓝 的蓝血人

米老鼠1023 发表于 2015-6-5 10:05:00

不歪楼了,问一下懂球帝们,古尔雷还是谁曾经说过破车青训里有一狠角色,这一狠角色,到底是霍顿还是奇科?

骗人布啊 发表于 2015-6-5 10:31:00

果然是队长,对悉尼上场后很有领袖风范,一直在呼喊指挥队友,这点就很不多,最起码心理上没问题
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 切尔西小将霍顿:受益良多