铁乾乾 发表于 2015-2-25 22:29:00

[翻译团]多特蒙德——安内已不易,攘外尚可期

[翻译团]多特蒙德——安内已不易,攘外尚可期由 铁乾乾 发表
多特蒙德——安内已不易,攘外尚可期By Stefan Buczko

2015年初最重要的一周摆在了多特蒙德面前。在周二他们将做客都灵挑战尤文图斯,而在这场欧冠淘汰赛之后,本周六他们又将与沙尔克04进行大鲁尔德比战。
幸运的是多特蒙德及时续费技能包,迎来了一波三连胜,但是一大波考验正在袭来。

在与斑马军团比赛前,多特蒙德就发现他们处在两线作战的困境中。而在3-2完胜斯图加特之后,主教练尤尔根-克洛普做出了表态:“德甲高于一切。”一方面,想要把注意力从德甲绞肉机中转移出去,参加欧冠是个不错的选择,而且对于球员们来说,能在欧罗巴最大的舞台上展示他们的才华,也是极好的。另一方面,参加欧冠则几乎是一个麻烦,它只会成为多特蒙德在德甲保级的阻力。

两队在历史上有多次交手,其中包括两次欧冠决赛。总体来看尤文占据上风,因为在上世纪90年代与多特蒙德的7次交锋中,尤文带走了4场胜利。

1993年尤文击败多特蒙德赢得了欧洲联盟杯,但在1997年欧冠决赛对阵斑马军团,多特蒙德让人们明白了什么叫“出来混总是要还的”,他们以最负盛名的表现赢得欧冠并最终完成了自我救赎。在周二,这两支球队并不能决定欧冠的归属,但仍然有很多值得期待的地方。

毕竟多特蒙德的对手在意甲结结实实地完成三连冠。鉴于凶险的德甲形势,多特蒙德对于欧冠的态度只是重在参与,而尤文图斯却对欧冠抱着很大希望并且他们还需要证明更多。在上个赛季这支意大利豪门没能从欧冠小组赛出线,而这次他们又没有发挥出优势,在小组赛第二轮输给了马德里竞技。

在尤文追逐欧冠的路上,这可能是千载难逢的良机,而且他们的球迷在这场竞赛中需要打一场持久战。

与此同时,尽管多特蒙德在国内联赛中遇到了一些麻烦,但是在欧冠小组赛则表现的相当出色。大黄蜂对斑马军团的态度是不卑不亢的。“这是一场势均力敌的比赛”,克洛普,罗伊斯以及CEO沃兹尔均如是说,他们坚信当大黄蜂的小宇宙爆发时,任何人都不是对手。

毫无疑问,尤文图斯也同样信心爆棚,而很明显球队优异的表现是他们自信的源泉。在布冯前面是一条经验丰富的后防线,而强硬的中场将坚固和灵巧融为一体,再佐以特维斯和莫塔拉领衔的强大锋线。克洛普会发现他们很难遏制在中场游弋的皮尔洛和博格巴,但让他担心的不光是这两个能力非凡的球员,尤文还有一大票全方位多角度的花式射手在等着他发愁呢。

http://a.espncdn.com/combiner/i/?img=/photo/2015/0223/soc_g_aubameyang01jr_B_1296x729.jpg&w=738&site=espnfc
奥巴梅扬很可能在阻击尤文图斯中担负起带领球队走向复兴的重任。

多特蒙德压迫式的球风是撕裂阿莱格里4-3-2-1阵形的希望,在意甲群雄中尤文图斯可能是防守最好的,但是他们很少面对一支像多特蒙德这样以顽强和紧逼为标志的球队。考虑到多特蒙德是一支攻强守弱的队伍,这两支球队在进攻端都将会大放异彩。

而且大黄蜂还得为德比战留个心眼,克洛普应该会在周二晚上轻微调整球队的轮换阵容。胡梅尔斯感冒痊愈即将回归,不论他与苏博蒂奇或是帕帕斯塔索普洛斯搭档中场,都会为球队提供必要的防守强度,而继京多安之后,斯文-本德将很有可能完成他2015年的首秀。前锋布瓦什奇科夫斯基代替坎普尔是一件好事,后者在与斯图加特的比赛后身体出现了轻微不适。布瓦什奇科夫斯基的经验也许在对上老辣的尤文时可以派上大用场。

然而,那些展望伊莫比莱回归这个成名地的人可能要失望了。上个赛季的意甲最佳射手正在阴影中挣扎,而遮盖他光芒的不是别人,正是状态正佳的奥巴梅杨。加蓬人在最近三场比赛中打入四粒进球,而且和罗伊斯俨然成为一对好拍档。

最后,在多特蒙德的替补席上有大量的球员任凭克洛普使用,毕竟,当两队在3月18日移师威斯特法伦时,只有通过集体的努力才能给多特蒙德带来荣耀。

铁乾乾 发表于 2015-2-25 22:31:00

接工日期:2015-2-24
完工日期:2015-2-25
接工地址:http://bbs.hupu.com/12043464.html
原文地址:http://www.espnfc.com/club/borussia-dortmund/124/blog/post/2313882/dortmund-finding-domestic-form-ahead-of-trip-to-juventus

铁乾乾 发表于 2015-2-26 08:48:00

3.18,期待你们的表现!

wayne19980 发表于 2015-2-26 09:11:00

倒数第三段估计是搭档中后卫……其他没啥问题

shamopanguan 发表于 2015-2-26 09:22:00

老妇人打打应该没问题的。。。

摇晃的莴苣菇凉 发表于 2015-2-26 11:16:00

前排围观
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/smile.gif

水月饭 发表于 2015-2-26 13:30:00

“Mats Hummels will return to after nursing a cold, partnering up with either Neven Subotic or Sokratis Papastathopoulos, and to add the necessary steel to his defensive midfield, Sven Bender will most likely make his first appearance in 2015 next to Ilkay Gundogan.”
引用3楼 @wayne19980 发表的:
倒数第三段估计是搭档中后卫……其他没啥问题


http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_scared.gif
翻译辛苦了撒~
LZ可能对我横不太熟还是啥,“and 为了加强后腰硬度”这句是描述斯文-本德的,用来描述狐媚-酥饼-帕帕的后卫线明显不太对……
还有一般此区把CEO的名字“Watzke”翻成“德国人不请意大利人吃饭-瓦茨克”哈……
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_lur.gif

wayne19980 发表于 2015-2-26 17:21:00

“Mats Hummels will return to after nursing a cold, partnering up with either Neven Subotic or Sokratis Papastathopoulos, and to add the necessary steel to his defensive midfield, Sven Bender will most likely make his first appearance in 2015 next to Ilkay Gundogan.”
出山玩一玩~
胡梅尔斯将会在感冒之后回归,与苏博蒂奇或帕帕斯塔索普洛斯组成后防搭档。另外为了给身前的防守中场位置增加硬度,本德很可能在京多安身旁完成2015年的第一次出场。

铁乾乾 发表于 2015-2-26 19:25:00

嗯,我后来回看了一下,这个and确实在说之后的事,JRS火眼金睛啊!

shoothao 发表于 2015-2-27 16:34:00

我大黄蜂要做老妇人杀手,加油!
页: [1]
查看完整版本: [翻译团]多特蒙德——安内已不易,攘外尚可期