[Fred the RED]20150124 足总杯 剑桥联队 0-0 曼联 赛后采访(中英字幕)
新浪源:"chrome-extension://peddmpbdeelbhgfjnmlkfgeddigonncm/flashes/youku/loader.swf
土豆源:
"http://www.tudou.com/v/SiB3ADR4i6U/&bid=05&rpid=68719315&resourceId=68719315_05_05_99/v.swf
听译:陨落的蝴蝶 Farrtruthy校对:陨落的蝴蝶压制:Albert.Morgan
Fred the RED用户组现招收各方高手(视频听译&制作,长文翻译)。不要担心门槛高,只要你有一颗为魔区添砖加瓦的心,表傲娇啦,表害羞啦,表犹豫啦,我们都张开双臂欢迎你的加入!有意者请联系@cyril116 或 @sunnyferguson ~ 我们踢球的方式被对手同化。。。。。。。 点赞~,字幕组魔给力!
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/5.gif
说实话范师傅的英语讲的还是很不错的额。。 在英超赛场上貌似一直是我们把对手同化了... 以为是今晚的比赛。。。
怎么觉得他说了几次了呢,下半场我们做出了调整,踢得更好。。。
另外说下半场改打地面,他比较满意,那上半场呢?又搞长传了? 感谢字幕组。 浪费了整个上半场貌似李元奎也说了 感谢楼主辛苦劳动
罗霍真的还是去打边后卫吧
给字幕组点赞
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/5.gif
字幕辛苦了 范加尔每次采访必说:In the second half, it was better.啥时候上半场也好一点啊!!
PS:我就没做过曼联赢球的听译,蝴蝶做听译的时候曼联就都赢了。就虎扑流行的一场论(几场论),我这个技能赶上开水了么…… 引用12楼 @farrtruthy 发表的:
范加尔每次采访必说:In the second half, it was better.啥时候上半场也好一点啊!!
PS:我就没做过曼联赢球的听译,蝴蝶做听译的时候曼联就都赢了。就虎扑流行的一场论(几场论),我这个技能赶上开水了么……
你这是赛后的。。。只能说曼联没赢的时候我就不想做了。。。 引用13楼 @殒落的蝴蝶 发表的:
你这是赛后的。。。只能说曼联没赢的时候我就不想做了。。。
看来我是妥妥地找虐型人格
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_sad17.gif
引用15楼 @半老*河蟹* 发表的:
潜意识里的范黑吧!哈哈哈哈
不,我是深深地爱着曼联。当大家为352还是442吵得不行的时候,我捂着心口在做听译
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif
http://b1.hoopchina.com.cn/post/smile/icon_shrug.gif
页:
[1]