夏洛特的烦恼 发表于 2016-9-26 19:55:22

马塔周记:球队做出回应的最好证明

马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。

小伙伴们,大家好

伴随着前一天那场美妙又令人信服的胜利,今天,我在一个宁静快乐的周日夜晚写周记。在经历了复杂的一周后,两场胜利——联赛杯的比赛和对阵莱斯特城的联赛,就是球队做出回应的最好证明。正如我所说,这场比赛正是我们需要的,这也是我今天如此放松的原因。当你提前做好了工作,在电视上观看周日的比赛就更加享受了。

Hi everyone,

Today I’m writing at the end of a quiet and happy Sunday, the day that follows a good and convincing victory. After a week that had been complicated, two wins-in the EFL Cup and against Leicester-are the best proof of the team’s reaction. As I said, this game is exactly what we needed, and that’s why it has been a relaxing day. When you do your job in advance, watching Sunday’s games on TV is more enjoyable.

事实就是,在老特拉福德的周六是特殊的一天。面对卫冕冠军,获得如此一场胜利,切身感受到球迷们是如何庆祝的,加上在球场上享受这种感觉就足够让这个周末变得特殊。比分可能会欺骗人,因为这并不是一场轻松的比赛(面对莱斯特城从来都不轻松)。取胜关键就是我们先进球。领先的优势给予了我们更多的信心,推动球场营造出了美妙的氛围。这些因素联合在一起,使得我们付出全力,在半场结束前就取得了4-0的领先。每一粒进球的方式都不同,我们证明了球队的潜力巨大,进球方式多种多样,而我们必须要充分利用这种优势。老特拉福德的球迷们真的非常激动,我已经很久没有见到他们如此激情了,这就是我们球迷配得上的胜利。

The truth is Saturday was a special day in Old Trafford. Facing the current champions and getting such a win, feeling how the fans celebrate it, and enjoying on the pitch have been enough reasons to make this weekend special. The score might be deceptive, because it wasn’t an easy game (it never is against Leicester). The key was to score first. Taking the lead gave us more confidence and helped to create a great atmosphere in the stadium. Those things together made us give our best to get an incredible 4-0 before half time. Each goal came in a different way; we showed that we are a team with a lot of potential, with different ways to score goals, and we have to take advantage of that. The crowd in Old Trafford was really excited, in a way I hadn’t seen for a long time, and that’s what our fans deserve.

能出场踢球并取得如此胜利是一种特殊的感觉。你可以感受到球迷和球队心连心,看上去一切就是如此顺利。显然在近乎完美的半场过后,比赛在中场休息后的强度有所减弱。当一支球队努力控制比赛,保证不出纰漏,而另外一方不想要再丢球,尝试进球时,这样的局面就很正常,而他们也确实进球了。但总体来说,我们的斗志昂扬,信心倍增,准备在国际比赛周到来前踢好接下来的两场比赛。

Being able to play and win like that is a special feeling. You can feel the crowd connecting with the team, and it seems that everything just flows. Obviously, after an almost perfect first half, the game had less intensity after the break. It’s normal when a team is trying to control the game to have no surprises, and the other one doesn’t want to concede more goals and tries to score some, as it did happen. But in general we got very positive feelings and a boost of confidence to play the next couple of games before another international break.

我们这周还是双赛,周四我们将对阵来自乌克兰的索尔亚。也许他们不是那么出名,但是他们目前为止在联赛中排在了第二,只有一场失利。我们会在接下来的几天内了解更多关于他们的信息,好好准备这场比赛。在首轮比赛他们战平了费内巴切,他们能参加这项赛事可不是偶然。

We have two games again this week. On Thursday we play against Zorya Luhansk, from Ukraine. Perhaps they are not very well-known, but they are second in their league with only one defeat so far. We will get to know more things about them in the next few days to prepare for the game. The first week they got a draw against Fenerbahce; they are not in this competition by chance.

在这个周末,我们将在老特拉福德迎战斯托克城。他们这个赛季的开局不如预期,但是对阵斯托克城的比赛总是特别困难。他们拥有非常有才华的球员,能够凭借个人能力决定比赛。我们期待着这周的两场主场比赛,希望让球迷像上个周六一样享受。这也能让我们带着好心情进入国际比赛周。

On the weekend we will face Stoke City in Old Trafford. They haven’t had the start they expected but it’s always tough to play against them. They have very talented players that are able to define a match in an individual action. We are looking forward to have two good games at home this week and make the fans enjoy as they did last Saturday. It would allow us to go to the international break with very good feelings.

在西班牙,皇马无法在大加那利岛收获一场胜利。拉斯帕尔马斯证明了他们是西甲联赛中最有趣的球队之一。他们在上赛季下半程的表现出色,看上去他们现在依然延续了那种踢球方式。伴随着塞蒂恩的执教,他们展示出了一种有趣、赏心悦目以及有结合力的足球风格,观看他们的比赛真的很令人享受。

In Spain, Real Madrid were unable to win in Gran Canaria. Las Palmas confirmed that they are one of the most interesting teams in la Liga. They were great during last season’s second half and it seems they are still playing the same way. With Quique Setien managing the team, they are showing an interesting, joyful and combinative football style that is really nice to watch.

与此同时,巴萨和马竞都取得了胜利。前者以压倒性的优势战胜了希洪竞技,而后者则是花费了更多的力气,尽管拉科鲁尼亚最后10分钟十人应战。除此之外,上周巴伦西亚发生了一些改变。显然我为已经下课的阿耶斯塔兰先生感到遗憾。他是一位出色的职业教练,不管他未来去哪,我都祝愿他好运。另一方面,我想要向沃洛表达敬仰之情,不管球队需要什么,他总是乐意帮助俱乐部。每个人都爱他敬他,我很开心他能够改变球队的现状,取得两连胜。他就是如此谦逊的一个人,配得上任何美好的事物。祝福新主帅好运,我希望这是好成绩的开端。

Meanwhile, both Barcelona and Atletico won. The former in a very convincing way in Gijon, and the latter with a lot of effort despite Deportivo spent the second half with 10 players. Also, there have been changes in Valencia last week… Obviously, I feel sorry for Pako Ayestaran, who has been dismissed by the club. He is a great professional and I wish him the best of luck wherever he goes now. On the other hand I want to show my respect and admiration for Voro because he’s always willing to help the club with anything they need. Everybody loves him and respects him, and I’m happy that he’s been able to change the team’s situation with two consecutive wins. The way he is, and being such a humble person, he deserves whatever good things come to him. Good luck to the new manager, I hope this is the beginning of a good streak!

我要收笔了,祝大家度过美好的一周!抱抱,娟儿。

It’s time to sign off, have a nice week!

Hugs,

Juan

(图)马塔落款的签名

PS:五人制世界杯这几天在哥伦比亚进行,我一直都很爱这项运动,它要求球员运用全部的的才华和技术,在如此有限的空间内移动。你们还记得保罗-罗伯托吗?他真的是太出色了,谁是你们最爱的球员呢?

PS: The Futsal World Cup is taking place in Colombia these days. I’ve always loved this sport, it requires players full of talent and technical resources to move in such reduced space. Do you remember Paulo Roberto? He was spectacular. Who’s your favourite player?


页: [1]
查看完整版本: 马塔周记:球队做出回应的最好证明