马塔周记:本季完!
马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。15-16赛季的最后一篇周记了,感谢大家陪伴着马塔蜀黍一起度过这个赛季。小伙伴们,大家好。终于,我得到了在曼联的第一个冠军奖杯。曼联用了好几年时间才重新夺得了既特别又独一无二的足总杯冠军,上周六我们做到了。在你们整个赛季无条件的支持之后,能为你们赢得这个冠军奖杯让我感觉到高兴和自豪。当然了,你们配得上这个冠军。冠军之路并不容易,对阵水晶宫的这场比赛也是如此。这很刺激,决赛就应该是这样的。对于那些熟悉英格兰足球的人们来说,我可以丝毫不加掩饰地说足总杯是如此的与众不同和真实,温布利的决赛更是如此,气氛实在是太棒了,几天前我们就已经见识过了。足总杯决赛的经历是难忘的,赛事的组织、赛前的表演、比赛的紧张气氛...我很走运,两次进入决赛都捧起了冠军奖杯。我感到很荣幸。
Hi everyone.My first trophy with United, finally! It took quite a few years for the club to win the FA Cup again, that special and unique tournament, and last Saturday we made it... Being able to win this Cup for you, after your unconditional support throughout the entire season, makes me feel absolutely happy and proud. You deserved it, for sure. The road to the final wasn't easy at all. And the same can be said about the game against Crystal Palace: it was thrilling, like a big final is meant to be. For everyone familiar with English football, I'm not revealing any secret by saying that this competition is different, genuine, and so it is the final at Wembley, with its amazing atmosphere. We saw it just a couple of days ago. The FA Cup final is an unforgettable experience: the organisation, the pre-match show, the tension during the game... Luckily for me, I have been involved in two and both of them ended up with me lifting the trophy. I feel privileged for that.
我必须要说,比赛结束前10分钟一切看起来都很不一样。庞琼为水晶宫进球后,我们并没有太多时间去做出回应。运气不错,鲁尼来了一次厉害的突破,费莱尼献上了助攻,而我的进球把比赛拖进了加时。斯莫林被罚下场之后,事情又变得复杂起来。林加德漂亮的进球帮我们夺得了冠军,球队以可能的最好的方式结束了这个赛季,那就是与你们一起庆祝俱乐部历史上的又一个冠军,这种感觉很棒。联赛的成绩没有达到我们的预期,但是在经历了一些困难时刻之后我们没有放弃,为俱乐部增添了一个锦标。我想我们 应该承认这个冠军的价值,因为我们已经等待了12年。
I have to say that 10 minutes before the end of the game things looked pretty different. After Puncheon's goal for Palace we didn't have much time to react. Luckily, Wayne made a great play, then came Felli's assist and I scored to take the game into the extra-time. Things got complicated again after Chris being sent off, but then it happened: Jesse scored a fantastic goal to get us the title and finish the season in the best possible way: celebrating with you one more title in this club's unbelievable history. It was a fantastic feeling: the season in the Premier League was not as good as we expected but, after going through some difficult moments, we never gave up and kept working to increase the club's record. I think we have to give value to the fact that it took 12 years for the club to win again the FA Cup.
我也要借此机会恭喜本周其他的杯赛冠军:拜仁、尤文、巴黎、布拉加和巴萨;全欧洲的杯赛都很让人兴奋。
I take this opportunity to congratulate other Cup winners of the weekend: Bayern, Juventus, PSG, Braga, Barcelona... There were very exciting games all around Europe!
正如你们所想到的一样,这是我本赛季的最后一篇周日。无论你们来自哪里,我想再一次感谢你们的支持、评论;也感谢你们每周一抽出宝贵的时间来阅读我的周记。我几年前开始写周记,如果没有你们,那么写周记对我来说毫无意义。对于你们在这个困难赛季中长久以来的支持表示一百万个感谢。我会试着用对这支球队的奉献和承诺来回报你们的支持,我总是拼尽全力。我可以举出一些瞬间:比如,我佩戴过曼联和西班牙国家队的队长袖标;我打了几乎60场比赛;作为红魔出场次数超过100(很幸运我没伤过);我享受这样与球队一起夺冠的美好瞬间;我从低谷中学到了很多;我能感受到你们的喜爱。正是因为这些的存在,我才想要继续踢球,继续与你们分享一些美好的瞬间。
As you can imagine, this is the blog's last entry of the season and I would like to thank you once again for your support, your commitment and your time to read these lines every Monday, wherever you are... I started this blog some years ago and it wouldn't make sense to write it if it wasn't for you. A million thanks for your support in this long and, at times, difficult season. I tried to pay you back with dedication and commitment to the team, always trying to give my best. I can highlight a few moments: for instance, I wore the armband of both Manchester United and Spain's national team, I played almost 60 games, more than 100 in total as a Red Devil (I was very lucky not to get injured), I enjoyed great moments like this first title with the club, I learnt from the bad moments, and I felt your affection. It's because of those things that I want to carry on and look forward to share more good moments with you.
该休息一下了,现在是时候脱离足球来为下个赛季充电了。希望你们都有一个美好的夏天,抱抱,娟儿。
It's time for me to take a rest, switch off from football and recharge my batteries for the next season. I hope you have a great summer.Hugs to all!Juan
页:
[1]